Home
Logo

Der Fließweg: Gedanken zum Daodejing des Laozi

Buchtipp | Der Fließweg: Gedanken zum Daodejing des Laozi

81 poetische Weisheiten des Daodejing gelten nach der Bibel als der am weitesten verbreitete Text der Welt. David Steindl-Rast hat diesen zusammen mit dem Schweizer Musiker & Autor Balts Nils neu übersetzt und mit kurzen persönlichen Kommentaren versehen

„Der Fluss fließt und das Wasser wird sauber.“ Es sind bestechend einfache Wahrheiten, die das chinesische Daodejing (Tao te King) des Laozi (Lao-Tse) – das als Gründungsschrift und heiliger Text des Daoismus gilt – formuliert. Das fließende Wasser, das stets flexibel auf Hindernisse reagiert, wird dabei zum Vorbild des Lebensweges.

Die Befreiung von Armut und Gewalt
Im Buch »Der Fließweg« beschäftigen sich die 81 kurzen, poetisch formulierten Texteinheiten mit der Befreiung von Armut und Gewalt, dem Weg zu einem harmonischen Zusammenleben und dem Ringen um einen umfassenden Weltfrieden. Sie können so auch als Leitfaden zur individuellen Persönlichkeitsentwicklung gelesen werden.

Der spirituelle Brückenbauer
Der Benediktinermönch Bruder David (Steindl-Rast), weltweit bekannt für sein Bemühen um den interreligiösen Dialog, macht hier eine originelle Schweizer Übersetzung (ins Berndeutsche des Musikers und Autors Balts Nill) - im Hochdeutschen zugänglich und vermittelt mit kurzen, treffenden Impulsen aus seiner eigenen Spiritualität einen unmittelbaren Zugang zu diesem Klassiker der Weltreligionen.

Balts Nill zu seinen Beweggründen
„Am Anfang war es eine Spielerei,“ meint Balts Nill und schreibt im Nachwort „Was geschieht, wenn ich einzelne Verse des Daodejing, das mich schon mein halbes Leben lang begleitete, in meine Alltagssprache - das Berndeutsche - übertrage? Bleiben diese Verse so unergründlich dunkel, wie sie in vielen Übersetzungen daherkommen? ..... Bei aller metaphysischen Tiefe ist dieser alte Text auch humorvoll, verspielt und voller Sprachwitz.“

würd niemer lache
DO wär nid DO

würde niemand lachen
DAO wäre nicht DAO


David Steindl-Rast zu seiner Aufgabe
„Während Balts Nill mit seiner Dialektübersetzung eine Annäherung an den chinesischen Urtext versuchte - er stützte sich dabei auf mehrere verschiedene Übersetzungen und eine textkritische Ausgabe - war meine Aufgabe nur diese: seine Worte nun auch in deutscher Schriftsprache verfügbar zu machen ....... Meine Freude an diesen Texten ist dabei immer wieder übergeflossen in kurze Erwägungen, die ich den einzelnen Abschnitten anfügte“, so David Steindl Rast in seinem Vorwort. 

Das klingt in der ersten Texteinheit dann so:  
1
„Sagst Du DAO
verschwindets
gibst du ihm einen Namen
kennst du's schon nimmer

wortlos der Anfang von Himmel und Erde
das Wort weckt zehntausend Wesen

unbegreiflich der Grund
begreiflich nur mehr der Rand

Schweigen und Wort
hüten das Geheimnis
das Geheimnis vom Geheimnis
im Ursprung“


Bruder Davids Impulse zu 1: 
„'Das Geheimnis vom Geheimnis im Ursprung' ist das Mysterium im Innersten des Seins. Alles - wirklich alles im Sinn eines erfüllten Lebens - hängt von unsrer Beziehung zu diesem Geheimnis ab. Sie beginnt, wenn wir entdecken, dass wir dem Geheimnis gegenüberstehen. Dann führt sie zu Ehrfurcht und kann sich bis zu einer ständigen lebendigen Beziehung zum Großen Geheimnis entfalten.“ 

yogaguide.at meint
: Wieso macht ein Schweizer Musiker und Autor eine Übersetzung des tao te king ins Berndeutsche? Und was hat Bruder David Steindl-Rast damit zu tun? Diese Fragen haben uns gereizt und wir fanden ein Buch, das erstaunlich ist. Mit »Der Fließweg« ist nämlich eine interessante, ganz neue, modern-lebendige Auseinandersetzung mit einem literarischen Klassiker und zugleich mit grundsätzlichen Lebensfragen entstanden. Kurzum: Nicht nur die hochwertige Ausführung, auch der wunderbare Inhalt, machen das Buch zu einem feinen Geschenk für alle, die sich der tiefsinnigen Weisheit dieser alten und doch zeitlosen Texte nähern möchten.
Passend dazu empfehlen wir (siehe Tipp am Ende des Artikels) den Podcast mit Balts Nill auf SRF nachzuhören. (EB) 

Die Autoren
Bruder David Steindl-Rast
, geb. 1926 in Wien, studierte Psychologie und Anthropologie. Der Benediktinermönch engagiert sich seit den 1960er Jahren im interreligiösen Dialog und stand in engem Kontakt mit Thomas Merton, Thich Nhat Hanh oder dem Dalai Lama; erfolgreicher Buchautor (zuletzt im Tyrolia-Verlag „Orientierung finden“ und „Das Vaterunser“) und Initiator des Netzwerks „Dankbar Leben“. www.dankbar-leben.org

Balts Nill, geb. 1953 in Bern, studierte Germanistik und Philosophie. Als Musiker und Autor ist er an zahlreichen musikalisch-literarischen Projekten beteiligt. Er gründete zusammen mit dem (halben) Österreicher Endo Anaconda die Band «Stiller Has», deren Dialektsongs im ganzen deutschen Sprachraum bekannt wurden. Seine Berndeutsch-Übertragung des Daodedjing erschien 2020 unter dem Titel «vo wäge DO» und war die Grundlage für dieses Buch. www.baltsnill.ch

Der Fließweg | yogaguide Tipp»Der Fließweg«
Gedanken zum Daodejing des Laozi
von
David Steindl-Rast und Balts Nill
Tyrolia-Verlag, Innsbruck-Wien
Gebundes Buch, 176 Seiten, Zweifarbdruck
in Leinen gebunden mit Titelprägung
ET: Feb. 2024
Abmessungen: 13,5 x 20,5 cm 
ISBN 978-3-7022-4177-3

Auch als E-Book erhältlich | ISBN 978-3-3-7022-4178-0 

 

********************  Mitspielen und gewinnen! *********************

yogaguide verlost in Kooperation mit dem Tyrolia-Verlag
zwei Exemplare von
»Der Fließweg«

Frage: In welche Sprache hatte Balts Nill das Daodejin (Tao te king) übersetzt?

Sende ein Mail mit der richtigen Antwort, dem Kennwort »Daodejing«
und Deiner Postanschrift an office@yogaguide.at

Teilnahmebedingungen:
Mehrfacheinsendungen bleiben unberücksichtigt. Gewinner werden per e-mail verständigt. Der Rechtsweg ist ausgeschlossen. Es kann keine Korrespondenz über das Gewinnspiel geführt werden. Wir bedanken uns für Ihr Verständnis.

***************************************************************

Balts Nill_ vo wäge Do im SRF Podcast | yogaguide Tipp Balts Nill im SFR Podcast 'Literaturfenster Schweiz' zu seinem Buch: «vo wäge DO» auf SRF  
„Er spricht u.a. über seine eigene Beziehung zum tao te king, darüber, wieso Berndeutsch dem Chinesischen stark ähnelt, wo sich das DO und die Musik treffen – und darüber, was geschieht, wenn man beim Übersetzen einem Tinnitus nachhängt“. 




Weitere Bücher von Bruder David Steindl-Rast


Erkenntnis Johannes Pausch David Steindl-Rast »Erkenntnis«
von
Johannes Pausch und David Steindl-Rast
Herausgeber: edition a
1. Edition (1. April 2023)
Sprache: Deutsch
Gebundene Ausgabe: 160 Seiten
ISBN: 978-3-990-01653-4
Das Buch bei unserem Partner Ennsthaler bestellen



»Um Krisen durchzustehen, brauchen wir Standfestigkeit.
Stabilität ist die Voraussetzung für Dynamik.
Niemals ist es umgekehrt.
Erst wenn wir fest mit beiden Beinen auf dem Boden stehen,
können wir in Bewegung bleiben.
Dabei helfen uns die 12 Stufen der Demut des Heiligen Benedikt.«


Orientierung finden Bruder David Steindl-Rast»Orientierung finden«
Schlüsselworte für ein erfülltes Leben
von
Bruder David Steindl-Rast
Herausgeber: Tyrolia Verlag
Hardcover, 168 Seiten
ET 7.6.2021
zweifarbig; 205 mm x 135 mm
ISBN: 978-3-7022-3992-3
Das Buch bei unserem Partner Ennsthaler bestellen

>> yogaguide.at Rezension nachlesen